About me

My photo
Hello my dear students! Welcome to our class blog! This blog has been started to create an effective and fruitful collaboration between you and me! Hope you will enjoy the course.

Friday, February 17, 2012

Experiences with Natural Disasters

To practice the new vocabulary of the lesson, let's share the stories of experiencing natural and man-made disasters: floods, droughts, earthquakes, forest fires, etc.
  1. Give your story a title.
  2. Describe how the nightmare started, what happened, how you felt and what you saw.
To see how the stories should look and get some ideas for inspiration, check out this link:
http://www.topics-mag.com/edition14/disaster-page.htm

*** If, by any reasons, you can't do the task above, try to translate one of the stories from the link into your native language. Post you translation below.
Good Luck!

65 comments:

  1. Uraganul a fost un cosmar
    Aceasta poveste s-a intamplat aproximativ cu 7 ani in urma.Atunci aveam doar 11 ani, dar imaginile acelei saptamani imi sunt atat de clare de parca totul s-a intamplat numai ieri.
    In decursul acelei saptamani, a trebuit sa facem fata celui mai puternic uragan pe care Martinica l-a vazut vreodata.Faptul ca eram mic a marit efectele unei astfel de experiente. Inca mai aud zgomotul produs de vantul care batea in ferestrele protejate cu banda care vibrau. Afara totul zbura sau se misca ... copaci, hartii, sticle.
    Dar nu acest moment era cel mai groaznic, ca nu puteam face altceva, decat sa ne fie frica. Cosmarul real a fost atunci cand el a dat lovitura. De fapt, uraganul nu a traversat insula numai o data, ci de trei ori, provocand la fiecare traversare mai mult si mai mult dezastru.
    Pe parcursul intregii saptamani dupa acest eveniment, nu am avut posibilitate sa iesim din casa.Toate drumurile erau blocate si noi nu am avut apa curenta sau telefoane.
    In aceste conditii, partea cea mai grea a fost sa nu am legatura cu restul familiei care locuia in apropierea insulei.Sentimentul ca prietenii apropiati si rudele ar putea fi murit era greu de indurat.Am stat asa timp de o saptamana pana totul a revenit la normal.Pentru mine, acele 7 zile, aproape 8, erau un cosmar adevarat.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Good job, Jane!
      The only thing I would like you and the rest to think about is the translation of this phrase: "we had to face up to the most powerful hurricane Martinique has even seen."
      I believe, your phrase "sa facem fata" can be substituted with a better equivalent.
      What are your ideas?

      Delete
    2. maybe: A trebuit sa ne confruntam cu cel mai puternic uragan pe care Martinica l-a vazut vreodata. ??
      Is it a better equivalent?
      Jane!

      Delete
    3. I think it sounds better ;-)

      Delete
  2. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  3. Please, do not forget to identify yourself!!!

    ReplyDelete
  4. the second comment is Lily's Leagu .... she forgot to wrote her name! :P LOL!

    ReplyDelete
  5. Acesta intr-adevar a fost un cutremur
    Intr-o zi,eu si prietenii mei am sarbatorit ultima noastra zi in liceu la una din casele noastre care a avut o piscina.Am avut o petrecere mare de care ne-am bucurat foarte mult.
    Cind noi toti eram in piscina,eu l-am intrebat pe cel mai bun prieten,"Nu crezi ca noi ne distram prea mult la aceasta petrecere?" Ea m-a intrebat pe mine de ce eu i-am spus aceasta,si eu intr-adevar n-am stiut,dar m-am simtit ametit.Citeva minute mai tirziu,prietenul meu a spus."Este un cutremur."
    Acesta intr-adevar a fost un cutremur.A fost ciudat,pentru ca noi de fapt ne-am bucurat de acesta.Noi nici n-am avut idee ca in unele parti ale tarii multi oameni s-au speriat si multi dintre ei si-au pierdut casele.
    De exmplu,in Puerto la Cruz sunt multe case de barci.Deasemenea acolo sunt multe case construite pe munti,si multe dintre acele case au fost distruse,astfel multi oamnei si-au pierdut casele.
    Acel cutremur nu a fost puternic,dar buletinul meteo nu a spus nimic despre aceasta,asa ca nimeni nu a stiut ca acesta va veni sau sa fi avut timp sa se pregateasca pentru consecinte.Dupa cutremur,oamenii nu au avut mincare sau apa imbuteliata si multi dintre ei au murit.

    ReplyDelete
  6. Eu consider ca Belorusia este o tara favorabila pentru ca nu resimte calamitati naturale periculoase ca:eruptii vulcanice, cutremure sau uragane.
    In orice caz,uneori au loc inundatii primavaratice in zonele joase ale tarii mele.Acestea pot fi suficient de puternice pentru a deteriora cimpurile cultivate, drumurile si plantele.
    In plus, este periculos pentru bovine care ar putea muri in apa.Dupa cum puteti vedea,inundatiile sunt destul de daunatoare pentru regiunile rurale.
    Pe timp de vara,grindina si furtunile puternice viziteaza Belorusia,dar ele niciodata nu cauzeaza deteriorarea grava a cladirilor sau decese ale oamenilor.Chiar daca unii copaci sau plante ar putea fi dezradacinate sau distruse,oamenii practic nu acorda atentie acestor dezastre pentru ca ele au loc foarte rar.
    Iarna,noi uneori induram furtuni abundente de zapada si vinturi puternice.De exemplu, citiva ani in urma oamenii nu puteau sa ajunga la locurile de munca pentru ca in strazi era o multime de zapada.Scolile erau inchise in acea zi,dar copiii nu erau necajiti din cauza asta.Ei intr-adevar s-au bucurat de muntii de zapada in aer liber.
    Cit despre mine,eu am fost nefericita in acea zi.Blocul meu este amplasat pe un deal. Dealul nu este mare,asa ca nu am avut probleme sa conduc o masina in preajma casei mele.Cu toate acestea,mi-a luat aproape doua ore sa ajung acasa de la poalele dealului,deoarece era atit de multa zapada incit masina mea nu se putea misca.Am fost nevoita sa rog niste oameni din strada sa ma ajute sa imping masina din zapada.Mai tirziu,cind totul s-a sfirsit,eu impreuna cu prietenii mei rideam cind ne imaginam cit de caraghioasa eram in timp ce impingeam o masina grea.
    Cum puteti observa, calamitatile naturale din tara mea depind de anotimpurile anului.Desi am trecut prin citeva fenomene naturale,ele nu sunt foarte periculoase,iar oamenii adeseori incearca sa faca haz in timpul lor sau dupa ele.

    ReplyDelete
    Replies
    1. REMEMBER: Good writers begin with the introduction of the TITLE and AUTHOR of an article!!!

      Iana, what tense would you use in Romanian to translate this "I had never had any problems with driving a car near my home" from English?

      And this phrase "inundatii primavaratice in zonele joase ale tarii mele" for "spring floods in low areas of my country" disturbs me a little bit. Do you know why?

      Delete
  7. I encourage you to read the posts of your classmates and make comments, leave suggestions ;-)

    ReplyDelete
  8. About the second phrase I do not know))))I can paraphrase:inundatii primavaratice din partile joase ale tarii mele.Maybe so.And the first phrase: Eu niciodata nu avusem,is it correct?I will know better than now for the next time)))Thanks for suggestion!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. inundatii primavaratice-it sounds like an Old Romanian ;-) can we put it in more simple words --> inundatii de primavara -- it's more pleasant for the ear

      Delete
  9. "Ужасный ураган." Кевин Парфе из Мартиники.

    Эта история произошла около семи лет назад.В то время мне было всего одиннадцать лет, но картину происшествия я до сих пор вижу перед глазами так четко , как будто это случилось вчера.
    В течении той недели нам пришлось столкнуться с самым мощным ураганом -таким , которого Матриника не видела никогда.Тот факт,что я был еще ребенком ,усилил моё впечатление о случившемся.Я все еще слышу шум ветра,дующего на укрепленные окна и дрожащие от его мощи. Снаружи все летало и перемещалось…деревья, бумаги, пластмасса.
    Но это еще не было самым ужасным моментом когда нам ничего не оставалось делать кроме того ,чтобы бояться.Настоящий ужас наступил тогда,когда ураган нанёс свой первый удар. На самом деле ураган не единожды пересекал остров ,а трижды и при каждом пересечении наносил все больше и больше вреда. В течении целой недели,последовавшей после случившегося у нас не было возможности выйти из дома.Дороги были разрушены и мы не могли пользоваться водопроводом или телефоном.
    В этих условиях самым страшным для нас была потеря связи с членами своей семьи,живущих на острове.Чувство предполагаемой потери близких друзей и родственников было трудно пережить.Мы пробыли в таком состоянии одну страшную неделю прежде чем все закончилось.Для меня те семь дней,почти восемь, были настоящим ужасом.

    Translated by Marina Malaki,group 106A.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Marina, укрепленные окна = taped windows??
      деревья, бумаги, пластмасса - the word in the middle sounds funny when one reads ;-)

      After full stop make some space before you begin the next sentence.

      In general, very good job!

      Delete
    2. I didn`t find suitable word,that is why I used *укрепленные окна*,because in dictionary (ABBYY :D) I found the difinition that sounds like this - tape is a narrow strip of material, typically used to hold or fasten something - and I thought that this variant is good. But I agree ,that such combination is not right.

      I would try to follow your corrections)

      Delete
    3. This is a taped window - http://science.discovery.com/top-ten/2009/duct-tape/images/6-taped-window-320x205.jpg

      People use it as a means of protection

      Delete
  10. Это действительно было землетрясение.
    В один день я со своими друзьями праздновали наш последний день в школы в одном из наших домов, в котором был бассейн. Это была большая вечеринка которой мы очень насладились. когда мы все были в бассейне, я спросила свою лучшую подругу, "ты не думаешь что мы очень веселимся на этой вечеринке?" она мне ответила почему и я сказала, что я действительно не знаю, но я чувствую головокружение. Через несколько минут , моя подруга сказала ," Это землетрясение"
    Это действительно было землетрясение. Это было странным потому , что фактически мы наслаждались им.Мы даже не подозревали, что в некоторых частях нашей страны люди были напуганы и многие из них потеряли свои дома.
    Например, в Пуэрто Ла Круз было много плавучих домов. Также, было очень много домов построенных на горах, и многие из тех домов были разрушены, и поэтому многие люди потеряли свои дома.
    То землетрясение не было сильным,но прогноз погоды ничего не говорил про него, и никто не знал что будет землетрясение и не было времени чтобы подготовиться к последствиям. После землетрясения, люди даже не имели еды и бутылки воды и многие из них умерли.
    Translated by Maria Alieva, GR.105A

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nice try, Maria!
      It better to paraphrase this: 1) она мне ответила почему и я сказала - sounds very clumsy
      2) не имели еды и бутылки воды - bottled water?

      Delete
    2. 1) она спросила почему и я ответила, что я действительно не знаю
      2)bottled water-не имели воды в бутылках;

      Delete
  11. "Intr-adevar a fost un cutremur"
    Intr-o zi eu si prietenii mei sarbatoream ultima noastra zi de liceu la una din casele noastre care avea piscina. Am avut parte de o petrecere grozava, de care ne-am bucurat foarte mult.
    Cind cu totii eram in bazin, eu am intrebat pe prietena mea cea mai buna. "Nu crezi ca ne distram prea mult aici?" Ea m-a intrebat de ce eu i-am spus aceasta, si eu intr-adevar n-am stiut, dar m-am simtit ametita putin. Citeva clipe mai trziu, prietena mea a spus, "Este un cutremur".
    Acesta intr-adevar a fost un cutremur. A fost bizar, deoarece noi de fapt am savurat momentul cela. Noi nici nu aveam idee. ca in unele regiuni ale tarii, multi oameni erau ingroziti si majoritatea si-au pierdut casele.
    De exemplu, in Puerto La Cruz sunt multe case barci. Deasemenea, acolo sunt prea multe case construite in munti, si majoritatea dintre ele au fost distruse, deci multi oameni au ramas fara locuinte.
    Cutremurul n-a fost puternic, insa stirile meteo nu au anuntat nimic despre acesta, si nimeni nu era la curent ca sa se pregateasca pentru consecinte.
    Dupa cutremur, oamenii nu aveau hrana sau apa potabila si multi dintre ei au murit.

    ReplyDelete
  12. Experienta mea in timpul viscolului
    Cred ca Belarusia este o tara norocoasa,deoarece nu are parte de catastrofe naturale periculoase,cum ar fi eruptii vulcanice,cutremure sau uragane.
    Oricum,uneori,inundatiile de primavara au loc in zonele joase ale tarii mele. Acestea,insa sunt suficient de puternice pentru a distruge culturile agricole,drumurile si plantele.
    Mai mult decit atit,este periculos pentru animale pentru ca s-ar putea ineca.Dupa cum vedeti,o inundatie este foarte daunatoare pentru o provincie.
    In timpul verii,ploile cu grindina si furtunile puternice viziteaza Belorusia,dar ele nu provoaca daune mari asupra cladirilor si nu cauzeaza pierderi de vieti umane.Chiar daca unii copaci sau alte plante pot fi dezradacinate sau distruse,oamenii nu dau mare atentie acestor dezastre,deoarece ele se intimpla foarte rar.
    Iarna,ne intilnim uneori cu viscole si troiene.De exemplu,cu citiva ani in urma,oamenii nu puteau ajunge la serviciu din cauza multimii de zapada din strazi.Scolile au fost inchise in acea zi,dar copiii nu s-au suparat pe acest lucru.Ei s-au bucurat de muntii de zapada de afara.
    Pentru mine ,acea zi a fost nefericita.Blocul meu locativ este situat pe un deal.Acesta nu e mare,astfel am avut probleme cu conducerea automobilului in apropierea casei. Mi-a luat doua ore sa pot ajunge acasa de la poalele dealului,fiindca era atit de multa zapada pe drum, incit masina nu se putea misca.A trebuit sa cer ajutorul oamenilor din strada pentru a impinge masina din zapada.Mai tirziu,dupa ce totul a revenit la normal,eu si prietenii mei rideam cind ne imaginam cit de amuzanta eram atunci cind impingeam masina.
    Dupa cum puteti vedea,dezastrele naturale din tara mea depind de anotimp.
    Desi am experimentat diferite fenomene naturale,ele sunt atit de periculoase,iar oamenii incearca sa se distreze in timp ce acestea au loc sau dupa ce trec deja.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Well-Done! You just missed a negation in the last sentence ;-)

      Delete
    2. “Мистер Потоп”
      Ами.Китай
      Раньше я думал, что люди очень умны, но мы не можем ничего сделать, когда происходят стихийные бедствия. Мы не можем их предотвратить, управлять ими, или остановить. Единственное, что мы можем сделать, это приводить все в порядок после катастрофы. Это очень печально.
      Когда я учился в средней школе, я встретил “Мистера Потопа”. Пошел дождь, и он шел почти месяц, вода на улице поднималась все выше и выше с каждым днем. Мы использовали лодки вместо машин. Мы многое потеряли, в том числе наши предприятия, нашу работу и наши дома.
      Школы были закрыты , а фермы разрушены. Мы остались без продуктов питания и электроэнергии. В некоторых местах вода была выше, чем здания. Мне казалось, что мы жили в водном мир.
      В связи с наводнением, вспыхнули многие болезни. Трупы животных способствовали гибели людей. Почва и другие вещи загрязняли воду все больше и больше. Это было летом, так что даже если и шли дожди, температура по-прежнему оставалось высокой. Жаркая погода и очень грязная вода способствовали загрязнению воздуха. В больницы не было дополнительных палат для пациентов.
      Когда потоп закончился, я осмотрел свой город. Это зрелище можно было описать только одним словом - печально. Все было разрушено, и многие люди были больны, но я считаю, что все еще были сильны.
      Мы перестроили наш город, ухаживали за больными, и заново начали свой бизнес. Я надеюсь, что в один прекрасный день, люди смогут остановить стихийные бедствия, всякий раз, когда бы они не происходили. Мы действительно должны позаботиться о нашем прекрасном мире.

      Delete
    3. who is the author of this story? ;-) man or woman? in Russian it matters - the endings of the verbs!?

      Delete
    4. author-Yi Xie (Amy)из Китая, на фото изображена женщина. I don't understand the guestion "the endings of the verbs". Can you explain to me, please. What's my mark?

      Delete
    5. Absolutely right, a woman is telling her story and you translate -- я думал, я учился - okonchania mujskogo roda. 8 (eight)

      Delete
  13. "Это действительно было землетрясение."
    Однажды я и мои друзья праздновали наш последний день в старшей школе в одном из наших домов с бассейном . У нас была шикарная вечеринка и мы наслаждались.

    Когда мы все были в бассейне, я спросила своего лучшего друга, «Ты не думаешь что мы слишком веселимся на вечеринке?» Он спросил меня, почему я так сказала, и я действительно не знала, но я почувствовала головокружение. Несколько минут спустя, мой друг сказал «Это было землетрясение».

    Это действительно было землетрясение. Это было странно, потому что мы на самом деле насладились этим. Мы даже понятия не имели, что в некоторых частях города многие люди были напуганы и многие из них потеряли свои дома.

    К примеру, в Пуэрто-ла-Крус много плавающих домов. Также, там много домов построенных в горах, и многие из этих домов разрушены, так много людей потеряли свои дома.

    Это землетрясение не было сильным, но прогноз погоды ничего не сообщил об этом , и поэтому никто не знал что оно надвигается или не мог подготовиться к последствиям. После землетрясения, у людей не было еды и питьевой воды и многие из них умерли.

    ReplyDelete
    Replies
    1. nice! I wish you would publish it on time then the grade would have been higher. now - 8 (eight)

      Delete
    2. oh,next time and I will do so.thanks

      Delete
  14. Мое столкновение с последствиями снежной бури.
    Татьяна Аноп из Беларусии.
    Думаю что Беларусия счастливая страна, так как ей не приходится сталкиваться с природными катаклизмами такими как извержение вулканов, землетрясения и ураганы.
    Однако временами случаются весенние наводнения на низинных территориях страны. Наводнения могут быть достаточно сильными, чтоб нанести ущерб сельхоз угодьям, дорогам и растениям.
    Кроме того наводнения опасны для домашнего скота, которые могут погибнуть во время наводнения. Как видите наводнение довольно пагубно влияет на сельскую местность.
    В летнее время в Беларусии проходят сильные ливни и град, но они никогда не были причиной сильного повреждения зданий или угрозой человеческой жизни. Несмотря на это некоторые деревья и другие растения могут быть выдернуты с корнем или уничтожены, обычно люди не придают большого внимания этим катаклизмам так как они редко случаются.
    В зимнее время нам случается сталкиваться со снежными бурями, интенсивными снегопадами которые сопровождаться сильным ветром. На пример несколько лет назад люди не могли добраться до своего места работы из-за того что дороги замело снегом. В тот день школы были закрыты, но школьники не расстроились по этому поводу. Они наслаждались снежными горками во дворах.
    Ну, а мне в тот день было не до веселья. Здание, где я живу, расположено на холме. Так как холм не очень крутой у меня никогда не возникало проблем с вождением автомобиля рядом с моим домом, не смотря на это у меня ушло два часа на то чтобы доехать от подножья холма до дома, дорога была так сильно засыпана снегом, что машина не могла тронуться с места. Мне пришлось обратиться за помощью к прохожим, чтобы подтолкнуть машину. Позже когда все закончилось, мы с друзьями смеялись, вспоминая как смешно я выглядела, толкая тяжелую машину.
    Как видите природные катаклизмы в моей стране зависят от времени года. Не смотря на то, что нам пришлось столкнуться с некоторыми природными явлениями, они не слишком опасны, и людям часто случается повеселится во время или после их происшествия.

    ReplyDelete
  15. if you translate "Мое столкновение с последствиями снежной бури." will it be the same as the original?

    На пример - one word!
    не смотря - one word!
    some commas in your Russian variant are missing ;-)

    good translation!

    8(eight)

    ReplyDelete
  16. I don't want to translate those texts, so I'm gonna tell you abou my own experience with a natural disastor.
    It happened about five years ago...an absolutely ussual evening, I was alone at home..watching anime on my computer. Suddenly I realized that the floor and everything on it (including me sitting in my armchair) had started to shake...It took like 5 seconds to understand what was going on, and when the horrible word "earthquake" finally reached my mind I just stood up on my feet having no idea what to do! But the decision wasn't long to wait... The first thing I decided to save was my hamster...after I took it in my pocket I remembered about documents and money... It took about 40 seconds for me to take the hamster, documents and money and to stand in the passage to another room under the bearing wall (I've heard that the bearing wall is the most tough wall in buildings)... so there I was, staying like an idiot with hamster, doc-s and money saving myself from the first earthquake I've ever felt in my live))) So..it lasted about 1 minute, after it was over happy and proud of myself me had said "Hmm...cool!))" and went on watching anime))) Happy end!))

    ReplyDelete
    Replies
    1. That was a long earthquake :-)but Thanks to God the hamster was safe and sound
      How old were you, I wonder?

      Delete
    2. I was 13-14 years old))) But, I guess, now when I'm 19 I would react the same way)))

      Delete
  17. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
    Replies
    1. КОШМАНЫЙ УРАГАН. Кевин Парфе из Мартиники.
      Эта история произошла 7 лет назад . Тогда мне было всего 11 лет , но воспоминания об этой недели до сих пор ясны в моей памяти как будто это было вчера .В это время нам пришлось встретиться лицом к лицу с самым мошны ураганом который Мартиника когда либо видела .
      Тот факт что я был совсем юн , усилило моё впечатление этого жизненного опыта . Я до сих пор слышу шум ветра задувающего в окна от чего они сильно дрожали . С наружи всё хаотично летало или двигалось - деревья , бумага , пластик .
      Но кошмаром оказался не тот период когда мы боялись без каких-либо происшествий. На самом деле все произошло после удара . Ураган прошелся по острову не один а три раза принося каждый раз всё больше разрушений .
      В течение всей этой недели мы не могли выйти из дома . Все дороги были разрушены , и у нас не было ни водопровода ни телефонной связи.
      В этих условиях неизвестность была наиболее мучительна . Мы не имели возможность связаться с другими членами семьи и с друзьями . Мысль о том что возможно кто то из них мог погибнуть убивала меня . Для меня эти семь дней были настоящим кошмаром.

      Delete
    2. Unfortunately, your grade is 8 (eight) as you presented it too late

      Delete
  18. Василик маринаMarch 6, 2012 at 12:59 PM

    Моя встреча с «Господином Потопом»
    И Кси (Эми) из Китая
    Я привыкла считать, что люди достаточно умны, но они совершенно бессильны перед природными катаклизмами. Мы не в силах предотвратить их, обуздать их или остановить их. Единственное на что мы способны – это прибираться после природных бедствий. И это очень печально.
    Когда я училась в средней школе, я впервые встретилась с Господином Потопом. Начался дождь и он продолжал лить почти месяц; уровень воды на улицах становился все выше и выше. Мы пользовались лодками вместо автомобилей. Мы многое потеряли, включая наши фирмы, наши работы и наши дома.
    Школы были закрыты и фермы разрушены. Мы исчерпали запасы еды и электричества. В некоторых местах уровень воды был выше зданий. Мне казалось, что мы живем в водном мире.
    Из-за наводнения вспыхнуло много эпидемий. Люди умирали из-за мертвых животных. Почва и другие вещи сделали воду очень, очень грязной. Это произошло летом, поэтому, не смотря на непрекращающиеся дожди, температура все еще была высокой (или: все еще было довольно таки жарко). Жаркая погода и действительно грязная вода стали причиной того, что воздух совсем испортился. В больницах не хватало места для пациентов.
    Когда наводнение закончилось, я оглянулась на свой город. Всего лишь одним словом можно описать ситуацию – печально. Все было разрушено и очень много людей были больны, но мы не падали духом, я так думаю.
    Мы восстановили наш город, позаботились о больных и вновь начали заниматься своим бизнесом. Я лишь надеюсь, что однажды люди смогут останавливать (предотвращать) стихийные бедствия всякий раз, когда они будут происходить. Мы действительно должны позаботиться о нашем прекрасном мире.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Better equivalent can be found for:
      1) Мы пользовались лодками вместо автомобилей.

      Also: не смотря на непрекращающиеся дожди??? nothing bothers you here?
      Русский:Морфологические и синтаксические свойства
      не-смот-ря́ - ONE WORD! THIS IS A PREPOSITION
      Предлог, неизменяемый, употребляется в сочетании с на (+ вин. п.).
      Приставка: не-; корень: -смотр-; окончание: -я.
      Синонимы: вопреки (+ дат. п.); невзирая на

      Your grade is 8 (for not posting it on time)

      Delete
  19. Это действительно было землетрясение

    Александра Пачеко из Венесуэлы

    Как-то я и мои друзья праздновали наш последний день в школе в одном из наших домов, в котором был бассейн. У нас была большая вечеринка, которая нам очень понравилась.

    Когда мы все были в бассейне, я спросил мою лучшую подругу ,” Те не кажется,шо шото слишком весело на вечеринке?" Она спросила меня, почему я сказал, и я действительно не знал, но я почувствовал головокружение. Несколько минут спустя, мой друг сказал: "Это землетрясение".

    Это действительно было землетрясение. Это было странно, потому что нам на самом деле это понравилось. Мы понятия не имели, что в некоторых частях страны, многие люди были напуганы и большинство из них потеряли свои дома.

    Например, в Пуэрто-ла-Круз есть много плавающих домов. Кроме того, слишком много домов, построенных в горах, и большинство из этих домов были разрушены, многие люди потеряли свои дома.

    Это землетрясение было не сильным, но прогноз погоды ничего не сообщал об этом, так шо никто не знал, и никто не подготовился к последствиям. После землетрясения у людей не было пищи или бутиллированной воды, и многие из них погибли.

    ReplyDelete
    Replies
    1. You translated the story as if a man is telling it, but actually (and you mentioned it in your title) this is a woman - Александра Пачеко из Венесуэлы.

      And mind your spelling mistakes in Russian. This is a literary translation, there are no slang words in the original text.

      The translation is presented 2 weeks later the due date - 7 (seven)

      Delete
  20. dont worry about mistakes, Imade them for variety and for you smile for a bit ;)

    ReplyDelete
  21. ....and thank you for removing vord verification:))

    ReplyDelete
  22. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  23. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  24. Как я встретила "г-на Флуда"

    И Кси (Эми) из Китая

    Раньше я думала, что люди могут все, но единственное с чем мы не способны бороться - это природа и ее стихийные бедствия. Мы не можем предотвратить их, управлять ими, или остановить их. Единственная вещь, которую мы можем сделать , это видеть последствия, разрушения и, с помощью возможных усилий восстановить и очистить все, но этот ответ звучит очень печально.

    Я училась в средней школе, тогда мне и встретился господин Флуд. Начался сильный ливень, который продолжался почти месяц, уровень воды повышался с каждым днем. Было уже невозможно ездить на автомобилях и нам приходилось пользоваться лодками. Мы понесли большие потери, люди остались без рабочих мест, без домов , у нас не осталось почти ничего.
    Школы закрылись, фермы были разрушены, у нас закончилась еда, и не было электричества. В некоторых местах вода была выше, чем здания. У меня было ощущение, что мы живем в водном мире.

    Из-за наводнения вспыхнуло много болезней. От мертвых животных через воду людям передались болезни. Из-за почвы и разного другого снесенного мусора вода была очень грязной. Все происходило летом, жару не перебивал даже дождь. Высокая температура вела к испарению грязной воды, и этот воздух проникал в наши легкие, мы не могли достойно пройти лечение, так как в больницах не было больше мест для пациентов и больных.

    Когда наводнению пришел конец, я осматривала свой город. Одним словом могу вам описать картину - печально. Все было разрушено, много больных людей, но мы старались быть сильными.

    Мы восстановили наш город, заботились о больных людях, начали возрождать наши предприятия. Я надеюсь, что однажды, люди придумают метод борьбы со стихийными бедствиями, и мы сможем предотвращать их. Мы должны заботиться о нашем прекрасном мире.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Как я встретила "г-на Флуда" - who is mister Flood? what's the sense of the title?

      1st paragraph: но этот ответ звучит очень печально.--was there a question?

      Nice, but not on time :-(
      6(six)

      Delete
    2. наводнение- флуд, Flood. Она употребила его в названии как героя рассказа, но ведь все же знают что такое флуд ?)) или я ошибаюсь?)
      http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D1%83%D0%B4

      Delete
    3. эээмм....я допустила пару ошибок, признаю...но еслиб их небыло? былоб странно)))) спасибо, оценка мне не важна, хоть 4+)))

      Delete
    4. Флуд в русском языке имеет несколько другое значение, ничего общего со стихийным бедствием.
      From your link to wikepedia: Флуд=сообщения в интернет-форумах и чатах, занимающие большие объемы и не несущие никакой полезной информации.

      Synonyms: Оффтопик,Спам, Флейм, Троллинг

      Delete
  25. Im sorry I didn’t know when and where I need to publish it, as I was missing at some classes. I apologize for it…
    Foreboding
    It happened 5 years ago , but I still remember that day, or more exactly that terrible night. As usual I was getting ready for bed . It was a fresh summer evening, and nothing threatened anything terrible. But I don’t know why, I had a strange foreboding. So I went to bed and finally failed to sleep .
    I couldn’t remember all events , but only one picture is still standing in my head..My mom with huge of horror eyes, was shaking me to wake me up. She said me : “Get out from house, quickly! ” The last thing I saw was our sideboard which was “dancing and bobbing up and down on the floor». It was the earthquake. After 30 seconds I was standing near my house (because I live at the first floor) dressed only in pajama with nearly 25 my neighbors, which were looking the same . Trembling of the earth was still felt, but we were safe. It wasn’t a strong earthquake, but it was also very dangerous. In our house appeared some big cracks ,in many houses furniture overturned . I heard that in Romania this earthquake destroyed many houses, and some people lost their homes. For me , as I was very young it was a shock, because I had never experienced earthquake. I thank God that He saved me that night and protected our city from a great harm.

    ReplyDelete
    Replies
    1. 1) nothing threatened anything terrible??? - translate!
      2) failed to sleep ?? or fell asleep?
      3) with huge of horror eyes???
      4) She said me --> said TO me
      5) I live at????? the first floor
      6) pajama?? --> in English this noun is always plural, like trousers = pyjamas
      7) neighbors, which?? - which - about objects, who - about people

      Kate, thank you for sharing your story! But remember to use all the verbs in the same tense.

      Unfortunatelly, the work is presented late, too late for a high grade (-2 points), and you see my corrections above.
      6 (six)

      Delete
  26. 1) Ничего не предвещало чего-либо ужасного
    2)So I went to bed and finally failed to sleep - в конце концов "провалилась" в сон
    3)С огромными от ужаса глазами
    6)Im sorry but Google translate , translated word PAJAMA-as ПИЖАМЫ!!!! And i was confused..I wanted to make a screenshot,but i uninstalled the program..
    What do you mean "Use all verbs in the same tense?"

    ReplyDelete
    Replies
    1. 1) I Think for the word предвещало, there is a better word in English than "threaten" -- > nothing pointed to ...OR предвещать=designate, signify, (беду, опасность)
      2)failed to sleep = не удалось уснуть
      3) huge eyes full of horror
      4) this is a better online dictionary - it gives word combinations: http://lingvopro.abbyyonline.com/ru

      Delete